1886年,以法国语言学家保罗·帕西为首的一群英法语言教师在巴黎成立了一个联合会,旨在创建一种转录和记录人类语言的语音系统,鼓励在课堂教学中使用语音标记,帮助童掌握地道的外语发音,帮助幼学习阅读。
该协会最初的名称是Dhi Fonètik Tîcerz' Asóciécon(The Phonetic Teachers' Association的发音和拼写,即语音教师协会,简称FTA)。 它是国际语音协会(IPA)的前身,1897年以后称为国际语音协会(IPA)。
他们首先参考了英语拼写改革中使用的罗马字母,并设计了一套初始音表,但为了使它们可以在其他语言中使用,他们的符号允许不同语言中的不同音值。 例如,发音/ʃ/原本在英语中是用字母表示的,但在法语中却是用字母表示的。
1888年,字母表被修订为使用相同的符号模式,无论它代表什么语言,这成为所有后续修订的基础。
1889年1月,更名为L'Association Phonétique des Professeurs de Langues Vivantes(Phonetic Association of Living Language Teachers,简称AP)。
1897年改为现名L'Association Phonétique Internationale(API),英语名称为International Phonetic Association(IPA)。
1889年,该学会的期刊《Le Maître Phonétique》创刊,一直维持到1970年。该期刊的官方语言是法语,内容完全用国际音标书写,这是其独特之处。 1970年,学会会刊改制,更名为《国际语音协会学报》,官方语言改为英语,用普通汉语书写。
学会最初的目标是根据情况制定一套音标来代表不同的声音,让每种语言都有自己特定的字母来描述声音。 后来决定创建一套通用字母,用同一个字母代表不同语言的相同发音,才是最理想的。 直到 20 世纪初,国际音标 (IPA) 经历了快速演变。 此后,又根据语音学的新成果进行了多次修订,增删改字母。
自国际音标诞生以来,其元音和辅音的构成大致保持不变,但音标本身却经历了几次细微的修改。 1989 年的 IPA 基尔公约是第一个对 1932 年早期版本进行大幅修订的公约。 1993年又进行了一次小修改,增加了半开中央不圆唇元音并删除了清内破音。 2005 年 6 月的最新修订增加了非洲语言中常见的唇齿发音。 国际音标除符号增减外英语,其他符号、分类、字体等基本一致。
IPA扩展相对较新,诞生于1990年,并于1994年被国际临床语音学和语言学协会正式采用。此外,语音质量符号(VoQS)也计划于1995年为语音质量符号(VoQS)提供非常详细的符号标记系统声音。
国际音标可以用来表示任何语言。
与所有语言一样,英语口语的发音因方言而异,无论历史与否。 这种变化在英语中尤其明显,英语的使用范围很广,是澳大利亚、加拿大、加勒比英语国家、爱尔兰、新西兰、英国和美国等国家的主要语言,世界上每个州都将其作为母语或第二语言使用。 第二语言。
英语继承自移民到英格兰的早期日耳曼部落(盎格鲁人、撒克逊人、朱特人和弗里斯兰人)的语言变化。 据《盎格鲁-撒克逊编年史》记载学英语音标,公元449年左右,不列颠群岛国王沃尔蒂根邀请他的“盎格鲁亲戚”帮助他对抗皮克特人,作为回报,他将东南部的盎格鲁人领土赐给了盎格鲁人。 然后他寻求进一步的支持,撒克逊人、盎格鲁人、朱特人相继前来。 《编年史》记载,最终这些“移民”建立了七个王国:诺森布里亚、麦西亚、东安格利亚、肯特、埃塞克斯、苏塞克斯、威塞克斯。
日耳曼人入侵后,他们统治了当地的凯尔特语民族,当地语言主要幸存于苏格兰、威尔士、康沃尔郡和爱尔兰岛。 这些入侵者的语言逐渐变成了“古英语”,与现代弗里斯兰语非常相似。 英语( 英语 )、英格兰(England)和东安格利亚(East Anglia)这三个词分别是从描述盎格鲁人的词语发展而来的:Englisc、Englaland、Angelcynn。
公元九世纪,斯堪的纳维亚人大规模入侵英格兰北部。 九世纪末,入侵者几乎占领了整个英国东半部。 斯堪的纳维亚人讲北日耳曼语。 北日耳曼语和西日耳曼语之间的差异不是很大。 由于斯堪的纳维亚人的入侵,大量斯堪的纳维亚语单词(以古诺尔斯语为代表)进入了古英语词汇。 古诺尔斯语和古英语有许多同义词,因此古诺尔斯语单词往往会取代英语词汇中的古英语单词。
1066 年诺曼征服之后的三百年间,英格兰国王只讲法语。 于是大量的法语单词进入了古英语,而古英语本身也失去了大部分的屈折变化,形成了中古英语。 1500 年左右的元音大转变将中古英语转变为现代英语。 古英语最著名的文学作品是《贝奥武甫》,中古英语最著名的文学作品是《坎特伯雷集》。
现代英语在莎士比亚时代开始蓬勃发展,有学者将其分为早期现代英语和晚期现代英语,分界线在1800年左右。随着英国占领和殖民了世界大部分地区,当地语言也很大程度上影响了发展英语的。
由于英语被广泛使用,因此不可避免地出现了地区变体。 一些语言学家不再将伦敦或英国上流社会的英语视为唯一的标准英语,而是将其视为地域英语之一。
除了英式英语之外,最引人注目的是美式英语。 18世纪美国建国后,母语仍以英语为主。 美国学者最初称其为“美国英语”。 第一次世界大战后,美国国力大大增强,一些学者撰写专着,自称为“美国语言”。 现称为“美式英语”或“美式英语”。 四十、五十年前,这个词通常被理解为美国人特有的单词和语法。 从具有“纯粹主义”的英国文人的角度来看,它并不是纯粹的英语,而是在第二次世界大战前后,“美式英语”一词的概念逐渐发生了变化,它仅指美国使用的英语。不论其与英式英语有何异同,现在英国学术界终于承认美式英语有其独立地位,而且,除了美式英语之外,还有加拿大英语、澳大利亚英语、新西兰英语、南非英语英语等,每种语言都有自己的地域词汇和语法英语音标,其他如印度英语、东南亚英语、加勒比英语和非洲一些新兴国家英语等也有自己的语音和词汇特征。
英语没有明确的、国际公认的标准,因此不同国家的英语有时会阻碍沟通。 即便如此,不同地区的英语口音仍然可以互相理解。
尽管英语有多种方言,但以英语为母语的人的一些地区口音在元音上的差异比辅音上的差异更大。 通常被认为最有声望或最标准的口音有:英国的标准英语发音、美国的通用美式发音和澳大利亚英语。
国际音标旁边的分隔符和括号不是音标字母的一部分学英语音标,语言专家使用它们来区分两种主要的转录方法:音素转录和音标转录。 使用音素转写时,用户用分隔符记录说话者所说的音素,例如英语坑转写为/pɪt/。 由于口语产生音素的方式有很多种,因此用户使用括号来记录说话者的实际声音,即音素变体。 例如,以英语为母语的人说话时,词首的/p/一般读作送气,而词尾的/t/有时不读作送气,所以pit的音标可能是:[pʰɪt Ø]。
分隔符和括号也表明它们之间的内容不是普通文本英语,而是转录内容。 由于某些国际音标的转录可能与某个单词相似,因此识别转录非常重要。 例如,bean 的转录可能是/bin/。
英语标准发音是英国的一种享有盛誉的方言学英语音标,全称Recognized Pronunciation(英语:Received Pronunciation,简称RP),是英语(尤其是英式英语)中众所周知的发音方法。 大约 2% 的英国人口使用公认的发音 [1]。 这种发音也俗称皇家英语(King's/Queen's English)学英语音标,或BBC英语或牛津英语等,是英国大多数媒体使用的标准术语。
RP历史:
“接收发音”一词的引入通常归功于丹尼尔·琼斯 (Daniel Jones) 在 1917 年发表的评论:“在下文中,我将其称为“接收发音”(缩写为 RP),因为缺乏更好的术语。” 然而,这个表达实际上更早被亚历山大·埃利斯(Alexander Ellis)于 1869 年使用学英语,彼得·杜庞索(Peter DuPonceau)于 1818 年使用(亨利·CK·怀尔德(Henry CK Wyld)于 1927 年使用的术语是“接收标准”)。 根据福勒的《现代英语用法》(1965),正确的术语是“the Received Pronunciation”。 “收到”一词传达了其原始含义“接受”或“批准”——如“收到的智慧”。 将此发音称为“牛津英语”是因为它传统上是牛津大学的通用语言; 词典的制作使牛津大学在语言方面享有盛誉。 牛津英语词典的扩展版本给出了每个单词的标准发音指南。
RP 是一种口音(发音的一种形式)和语域,而不是一种方言(词汇、语法以及发音的一种形式)。[需要引用]它可以显示一个人的社会和教育背景谁使用英语。 使用 RP 的任何人通常都会说标准英语,尽管反之则不一定成立(例如,标准语言可能会带有地区口音,例如约克郡口音;但说 RP 的人不太可能用它来说苏格兰语或乔迪)。
RP 通常被认为是基于英格兰南方口音,但实际上它与东米德兰兹的早期现代英语方言最为相似。 这里是14、15世纪英国人口最多、最繁荣的地区。15世纪末,“标准英语”在伦敦金融城建立。 伦敦演讲与东米德兰兹、米德尔塞克斯和埃塞克斯的元素相结合,被称为 RP。
全元音:
全元音是出现在重读音节中的元音。
• /ɪ/:出价 • /iː/:珠子
• /ʊ/:好 • /uː/:嘘声
• /e/:床(有时标记为/ɛ/) • /ɜː/:鸟(有时标记为/ɛː/)
• /ʌ/:芽• /ɔː/:购买、登机
• /æ/:蝙蝠(有时标记为/a/) • /ɑː/:父亲、吟游诗人
• /ɒ/:锅
弱元音:
弱元音出现在非重读元音中。
• /ɪ/:玫瑰
• /ə/:罗莎的,跑步者
• /l¸/:瓶子
• /n¸/:按钮
• /m¸/:节奏
收到的发音单音
双元音:
• /eɪ/:海湾 • /ɪə/:啤
• /aɪ/:购买(有时标记为/ʌɪ/) • /eə/:熊(有时标记为/ɛə/、/ɛː/)
• /ɔɪ/: 男孩 • /ʊə/: 布尔人(英式英语中较少使用,通常用/ɔː/ 代替)
• /əʊ/:脚趾
• /aʊ/:牛
收到的发音双元音
维基链接:
英语:
英语音系:
国际音标:
:异丙醇
英语国际音标:
英语方言的国际音标表:
收到发音:
一般美国人:
澳大利亚英语音系:
英文国际音标
英语方言A的国际音标表
英语方言B的国际音标表
标准发音的辅音音素
• /p/:凹坑 • /θ/:薄
• /b/:位 • /ð/:然后
• /t/:锡 • /s/:sap
• /d/:喧闹 • /z/:zap
• /k/:切 • /ʃ/:她
• /ɡ/:肠道 • /ʒ/:测量
• /ts/:其 • /x/:海湾、光明节(通常分别替换为 /-k/ 和 /h-/)
• /dz/:货物 • /h/:火腿
• /tʃ/:廉价 • /ʍ/:发牢骚(也写为/hw/)
• /dʒ/:吉普 • /w/:我们
• /m/:地图 • /ɹ/:运行(广义转录通常是/r/)
• /n/:小睡 • /j/:是
• /ŋ/:砰 • /l/:向左
• /f/:脂肪
• /v/:增值税
IPA语音演示Flash:
世界各地的英语口音:
英语音标指南:
英语语音指南:
IPA 的正确参考:
声音和语言 - 国际音标发音:
IPA实验室: